<progress id="6tu77"><bdo id="6tu77"></bdo></progress>

<tbody id="6tu77"></tbody>

        1. <samp id="6tu77"><ins id="6tu77"><u id="6tu77"></u></ins></samp>
          <tbody id="6tu77"></tbody>

          <samp id="6tu77"><ins id="6tu77"><u id="6tu77"></u></ins></samp>
        2. <progress id="6tu77"><bdo id="6tu77"></bdo></progress>
          <samp id="6tu77"><ins id="6tu77"><ruby id="6tu77"></ruby></ins></samp><tbody id="6tu77"></tbody>
          <samp id="6tu77"></samp>
        3.  
          中國:暑期臨近 “中國媽媽”夸張母愛令海外孩子苦惱

          首頁 > 

          留學

           > 中國:暑期臨近 “中...

          中國:暑期臨近 “中國媽媽”夸張母愛令海外孩子苦惱

          “中國媽媽”為孩子的付出和奉獻,也許是其他國家媽媽無法比的,但太過細膩嚴密的愛,也侵入了孩子的成長空間,讓親子關系變得過于糾結。

          新“中國媽媽”的世界觀和教育觀已經在異國他鄉得到了重塑。她們在不斷調整自我、提高自我的同時,也幫助自己的孩子更快地融入了國際大家庭。

          隨著暑假的臨近,又有不少“中國媽媽”飛赴美國、加拿大、法國等地,去親近自己在國外讀書的孩子;當地的華裔媽媽又在準備讓孩子上各種補習班,為進哈佛、耶魯等名校而努力。

          記者最近和不少“中國媽媽”有接觸,聞聽了不少“中國媽媽”的故事。記者感到,“中國媽媽”應該從這些故事吸取經驗,得到啟迪,更好地扮演好新“中國媽媽”這一角色。

          對“中國媽媽”褒貶不一

          “中國媽媽”這一稱呼,最初是以一個貶義詞的概念而出現的。2009年,它開始在美國高中校園,尤其是華人學生集中的高中流行。意思時,中國媽媽就像一只老母雞,華裔的同學就如小雞,總要靠老母雞的翅膀來保護。“中國媽媽”成了美國高中生口中的諷刺語,而不少華裔學生為此感到煩惱。

          后來,這個詞蔓延至中國留學生中,一聽說“中國媽媽又來了”,其他國家的留學生就會對中國留學生擠眉弄眼,互做鬼臉。

          這些來看孩子的“中國媽媽”,喜歡和孩子膩在一起住、吃,甚至于干涉孩子選學自己喜歡的專業。中國媽媽對孩子的纏綿親情讓美國媽媽始終無法理解。

          2011年,華裔“虎媽”的出現,更是把對“中國媽媽”的爭議推向高峰。“虎媽”的強制性教育,雖有效果,但在國外還是引起頗多非議。

          專家認為,美國人將“中國媽媽”當成貶義詞,并非人家有意妖魔化“中國媽媽”,應該把它看成是對“中國媽媽”的一個提醒、一次警示。

          更多精彩資訊請關注查字典資訊網,我們將持續為您更新最新資訊!

          查看全部

          推薦文章

          猜你喜歡

          附近的人在看

          推薦閱讀

          拓展閱讀

          相關資訊

          最新資訊

          網友關注

          ?
          国产精品一区二区久久精品